CHAPTER ELEVEN
The Intellectual Approaches
Prior to the rediscovery of the Joseph Smith papyri in 1967, the
LDS Church's official position regarding the Book of Abraham was
consistent and straightforward: Abraham, the biblical patriarch,
had personally written a record of his experiences in Egypt, and
had even illustrated it for clarity. This same record had been
hidden up, preserved through time, and eventually delivered into
the hands of Joseph Smith in the year 1835. Smith then
translated the papyri by the gift and power of God, producing
what is now known as the Book of Abraham. Prior to 1967, it
seemed unlikely there would ever be reason for any Latter-day
Saint to question this position.
But the rediscovery of the papyri has changed this picture for
thoughtful Mormons. As they encounter information about the Book
of Abraham, it becomes apparent that the official version of its
origin is hopelessly inadequate. This chapter examines a number
of alternate "intellectual" explanations devised by LDS
apologists to salvage some measure of credibility for the Book
of Abraham and Mormonism in light of this contradictory
evidence.
Efforts by Latter-day Saints to reconcile the findings of
Egyptology with the claims of the Book of Abraham are nothing
new. The first serious attempt of this kind was probably that of
George Reynolds in about 1879. His efforts were followed in the
early years of the present century by the work of John Henry
Evans and B. H. Roberts, and eventually the shadowy " 'Dr.'
Robert C. Webb" (see pp. 29, 30).
These early arguments, though now recognized as dated and
flawed, formed the groundwork for much of the first series of
responses made by present day LDS apologists attempting to
answer difficulties raised by the rediscovery of the Joseph
Smith Papyri. Hugh Nibley, for instance, who at one point was
the chief agent designated by the LDS leadership to defend the
Book of Abraham during the papyri controversy, started out by
devoting a considerable amount of space in his Improvement Era
articles to attacking the motives of past critics such as the
Episcopal bishop, Rev. Franklin S. Spaulding. In article after
article, Nibley hotly challenged the findings of Spaulding's
panel of scholars, in the process making repeated favorable
references to the supposed expert he referred to as "the
outsider, R. C. Webb."
Though Dr. Nibley much later admitted that he had "frankly
skirmished and sparred for time" during this period in order to
gain further expertise,1 it is nevertheless interesting to
follow the progress of his views as they develop, maneuvering
back and forth from one theory to another, as quickly as they
were suggested.
The "Hidden Meaning" Theory
Initially, Dr. Nibley appears to have had little difficulty
accepting the idea that the papyrus Joseph Smith used to produce
the text of the Book of Abraham was the "Small Sensen" fragment.
This conclusion was demanded by three facts: (1) the Facsimile
No. 1 fragment (Papyrus Joseph Smith I) belonged to the Book of
Abraham, (2) the "Small Sensen" fragment adjoined the Facsimile
No. 1 fragment, and (3) the characters from the "Small Sensen"
fragment (Papyrus Joseph Smith XI) appeared, in order, on three
translation transcripts of the Book of Abraham text penned by
Joseph Smith's scribes. But this raised a major problem for
those Latter-day Saints aware that a competent translation of
the "Small Sensen'' text did not produce anything like the Book
of Abraham. How was this fact to be reconciled with the Church's
claims? Could it be reconciled?
The first avenue that appeared to be open was the one Reynolds
had proposed 90 years earlier -- that the Egyptian text Joseph
Smith had worked with had more than one meaning. There was a
literal meaning which scholars could determine by direct
translation, but there was also a secret meaning which perhaps
could only be unlocked with something like the Urim and Thummim,
or perhaps Joseph's seer stone.
Nibley reported in an article for BYU Studies (Spring 1968),
It has long been known that the characters 'interpreted' by
Joseph Smith in his Egyptian Alphabet and Grammar are treated by
him as super-cryptograms, and now it is apparent that the source
of those characters is the unillustrated fragment on which the
word Sen-Sen appears repeatedly.
Nibley elaborated on this argument in a speech at the University
of Utah on May 20 of the same year, stating,
... you very often have texts of double meaning ... it's quite
possible, say, that this 'Sensen' papyrus, telling a straight
forward innocent little story or something like that, should
contain also a totally different text concealed within it ...
they (the Egyptians) know what they're doing, but we don't. We
don't have the key.2
For a while Dr. Nibley made as strong a case as he could for
this "hidden meaning" theory, and a number of Latter-day Saint
authors were sufficiently impressed with it to lend it support
in their own work. But the theory's one major weakness from the
very first was simply its sheer improbability. The ''Sensen''
text did not come into use until about 400 B.C. and each copy of
the text was adapted to the deceased person for whom it was
prepared -- incorporating his or her name, as well as the name
of a parent. This means each copy of the text was different,
which would muddle any supposed ''hidden meaning.''
No reputable Egyptologist anywhere was willing to support this
theory,3 and it soon fell into disuse. Still, it was felt there
must be some connection that would allow, somehow, for the Book
of Abraham to have come from the Sensen text.
The "Mnemonic Device" Theory
One of the most elaborate attempts to establish an indirect
translation connection was proposed later in 1968 by two Mormon
scholars named John Tvedtnes and Richley Crapo.4 As they saw it,
the two major objections of "non-member critics" to accepting
the Book of Abraham as a translation of the Joseph Smith papyri
were, (1) the implausibly high ratio of English words to
Egyptian symbols, and (2) the lack of any clear connection
between the Book of Abraham story and the contents of the Joseph
Smith papyri.
"We should therefore reply to these objections if we wish to
maintain that the Book of Abraham is scripture," they wrote
candidly, "the more so because some respected members of the
Church are beginning to accept the rationale behind the argument
presented."
Tvedtnes and Crapo then pointed out that if the Book of Abraham
was to be presented as "authentic," there were two possible
approaches for the Church's scholars to take. They could either
simply discount the implausibly high ratio of English to
Egyptian symbols, and try to find a means of explaining how the
Book of Abraham could have been derived from the Sensen text,
or, they could try to demonstrate that there was some reason
other than "translation" value for the Egyptian symbols to
appear next to the Book of Abraham text on the translation
manuscripts. If the first could be done successfully, Joseph
Smith would be more or less vindicated as a true translator of
the ancient document; if the second option was used, the
troublesome Sensen text could be overlooked and a case could be
made for a completely different papyrus -- one still missing --
as the true source of the Book of Abraham.
The first option offered perhaps the strongest support for the
Church's traditional position in support of the authenticity of
the Book of Abraham, and this was the one Tvedtnes and Crapo
determined would be the most desirable to use.
Having decided on this approach, Tvedtnes and Crapo proposed
that the hieratic Egyptian words appearing on the Sensen papyrus
stood for "core concepts" that could be found within the English
text next to which they appeared. For instance, on pages 97-99
of this book there are charts similar to the ones from which
they worked. The first Egyptian symbol shown represents the word
"the," or "this." Verse 11 Abraham I, shown next to it begins,
"Now this priest had offered ... " The two Mormon scholars felt
that they had shown a parallel between the two works because the
definite article "this" appeared in both.
The same procedure was used to construct parallels between as
many words or portions of words as Tvedtnes and Crapo could
find, all with equally unconvincing results. Probably their best
connection was the hieratic symbol for a determinative
indicating a woman's name (see p. 99) and the corresponding
phrase from Abraham 2:2, "who were the daughters of Haran."
Tvedtnes and Crapo went on to speculate that, according to their
model, the Sensen text was actually a "memory device" that could
have been developed by either Abraham or his descendants. It was
utilized to bring to mind "a set number of memorized phrases
relating to Abraham's account of his life." Joseph Smith,
reading these "core concept" words correctly by the gift and
power of God, would then have received these phrases by
revelation.5
This "mnemonic device" theory received favorable coverage in
such papers as Brigham Young University's Newsletter and
Proceedings of the Society for Early Historic Archaeology, and
the LDSSA Commentary. In the February 24, 1969 edition the
Newsletter reported that Tvedtnes and Crapo's approach was
"quickly gaining support from LDS scholars." Even Dr. Nibley
gave his tacit endorsement, explaining,
... it seems that the idea is that if one takes the actual
meaning of the hieratic signs in the order in which they occur,
they can be roughly matched up with certain general themes of
the Book of Abraham which occur in the same order ... This would
make the Sensen papyrus a sort of prompter's sheet ... Far
fetched as it may seem, there are many ancient examples of this
sort of thing ... 6
Unfortunately, several serious flaws in the "mnemonic device"
theory soon became evident. When Jay Todd, another popular
Mormon writer, asked Klaus Baer his opinion of the theory, Dr.
Baer replied that the English-to-Egyptian comparisons listed in
the study were "related by no visible principle."7 There was
really no consistent procedure employed at all, no governing
rules of application that would make the proposed method useful
as a genuine memory device by anyone; rather, all associations
were haphazard, random, and chaotic, showing evidence of a
strictly forced association. Furthermore, some of the "core
concepts" were tied to the specific names of the deceased (Hor)
and one of his parents (Tikhebyt), meaning that only this
particular "breathing permit" -- and no other -- was capable of
carrying any intended code. Each time a Book of Breathings text
was prepared over the centuries, different names would have been
written in, making any transmission of "code" based on names
impossible. Finally, the Book of Breathings had not even been
composed (as a condensation of the earlier Book of the Dead)
until sometime around 400 B.C., a dozen or more centuries after
the time of Abraham.
Just the same, these objections were soon rationalized away, and
although its impact had been blunted, the "mnemonic device"
theory continued to be popular in some LDS circles for a number
of years.
However, this was the final serious attempt to link the Sensen
text with the text of the Book of Abraham.
The "Any Egyptian Connection" Theory
An Egyptian connection to the Book of Abraham was still desired
and actively sought, however. Quite early in the game Dr. Nibley
had given the impression that he felt the Mormon people ought to
be willing to accept any association that could be found -- even
to pagan Egyptian mythology if need be -- so long as it left
open possibilities.
However, Nibley's approach in this regard is certainly in sharp
conflict with the Bible, one of the four LDS standard works.
Throughout the Old Testament it is abundantly clear that God
took great pains to dissuade the children of Israel from any
contact with the false gods and idolatrous practices of their
pagan neighbors. He ordered the Israelites to destroy the
inhabitants of Canaan when they conquered the land, lest they
should mingle His holy name with pagan deities, and so pollute
the truth of divine revelation (Deuteronomy 6:14; 7:2-4, 16,
25,26; 12:2-4). God specifically admonished His people to
repudiate and completely forsake the gods of Egypt, to whom they
had been exposed during their years of captivity there (Joshua
24:14). The Old Testament records that every time the children
of Israel fell into pagan idolatry, they experienced God's
chastening (Judges 2:2,3, 11-15). Later in Israel's history, the
prophet Ezekiel traced Israel's fall into idolatry all the way
back to her failure to completely forsake the pagan religion of
Egypt (Ezekiel 20:7-9).
The New Testament likewise teaches the same principle that God
does not use pagan or ungodly vessels to bear His truth. Acts
16:16-18 records the incident of a demon possessed girl who
followed the Apostle Paul and Silas, crying out that they were
''servants of the most high God, which show unto us the way of
salvation." Although this testimony was true, Paul completely
repudiated any such association between the Gospel and pagan
occultism. He rebuked the evil spirit and cast it out of the
girl.
Since the Joseph Smith Papyri have been identified with absolute
certainty as prayers to pagan Egyptian gods that, by biblical
definition are ripe with occultism, it is inconceivable, given
the holy character of God, that He would associate Himself or
His revelation in any way with these pagan religious documents.
This fact alone is ample grounds for totally rejecting the Book
of Abraham as a revelation from the one True and Living God.
Nevertheless, regarding the actual subject matter of the Sensen
papyrus, shortly after it was translated Nibley wrote,
Even the casual reader can see that there is cosmological matter
here, with the owner of the papyrus longing to shine in the
heavens as some sort of physical entity along with the sun,
moon, and Orion; also he places great importance on his
patriarchal lineage and wants to be pure, nay baptized, so as to
enter a higher kingdom, to achieve, in fact, resurrection and
eternal life. And these teachings and expressions are secret, to
be kept out of the hands of the uninitiated. And all these
things have nothing to do with the subject matter of the Pearl
of Great Price? . . . let's not get ahead of the game, or
overlook any possibility that there might be something there
after all -- 'If it looks like an elephant,' Professor Popper
used to say, 'call it an elephant!' (from Dialogue: A Journal of
Mormon Thought, Summer 1968, pp. 103-104)
Of course, the above was written while Dr. Nibley was still
proposing his "super-cryptogram" hypothesis, and considering the
"mnemonic device" theory (and while also "skirmishing and
sparring for time") before he and most others were finally
forced to recognize that the Book of Abraham was simply too far
off base to be considered a translation of the ''Sensen'' text.
But the idea of looking for Egyptian practices or beliefs that
could be even loosely thought of as resembling those of Abraham
was an intriguing subject to Dr. Nibley. Indeed, he has
continued along this line, producing hundreds of printed pages
of such speculations in the process. Then too, this approach
became especially necessary in dealing with the facsimiles in
the Book of Abraham. LDS Scholars discovered that the
indisputable Egyptian identification of the facsimiles could not
be so easily ignored or obscured as had the text of the Sensen
papyrus.
Still, in giving up on the Sensen text, about the only viable
alternative left to LDS scholars was the second approach
Tvedtnes and Crapo had foreseen, that of trying to find an
explanation other than "translation" for the appearance of the
Sensen characters in Joseph Smith's manuscripts alongside the
Book of Abraham text. If this could be done, the whole
bothersome matter of the Sensen text could finally be disposed
of, and the business of developing a new explanation for the
origin of the Book of Abraham could move ahead.
The first obstacle to overcome was Joseph Smith's Egyptian
Alphabet and Grammar material. Up to this time, it had been
regarded by some as a kind of key to the Book of Abraham. As
early as 1938, Dr. Sidney B. Sperry had written (without
revealing that he had seen the Grammar in the Historian's
Office) that he had for "many years" been "intrigued by the
statement of the Prophet that he was 'translating an alphabet to
the Book of Abraham.'"8 He proposed that the Grammar had been a
translating aid of sorts for Joseph, in which he had listed each
Egyptian symbol with its meaning in English. Smith would have
employed this procedure, speculated Sperry, because the meaning
of the symbols, having been revealed once by divine aid, would
perhaps not be revealed in the future.9 Other scholars, (such as
Dr. James R. Clark and Hyrum L. Andrus) even went so far as to
suggest that the document had originally been formulated by an
ancient writer -- "probably Abraham" -- to assist the eventual
translator in deciphering the language.10 However, such notions
only strengthened the ties between the Sensen symbols and the
Book of Abraham text, which in turn brought Joseph's abilities
as a translator into question. This result was not faith
promoting, and therefore, not even a viable option to LDS
authorities. No, the Egyptian Alphabet and Grammar had to be
discounted, and somehow separated from Joseph Smith.
The "Scribes Did It" Theory
Ultimately, it was Dr. Nibley who was more influential than
anyone else in his attempts to break the link between the
Prophet and his Alphabet and Grammar. Challenging the
traditional attitude of respect for the Grammar material and
Joseph Smith's involvement in producing it, he argued that the
"Kirtland Egyptian Papers" (a term coined by Nibley to use in
place of the awkward "Alphabet" and/or "Grammar") had been a
"purely speculative and exploratory" effort initiated by
Joseph's scribes during the time of the translation of the Book
of Abraham, and quickly abandoned when they saw it was getting
them nowhere.11
These "men of Kirtland," Dr. Nibley proposed, were simply trying
to see if they could learn Egyptian on their own through
"studying it out in their own minds," by matching up symbols and
words, formulating grammatical rules through trial and error,
and making guesses, as it were. Nibley saw such trial and error
practice by Smith's scribes as "not [any] more fantastic than
the speculations of some eminent scholars of the world in their
early efforts to decipher Egyptian."12 It was Smith's scribes,
he stressed, who placed the characters from the "Small Sensen"
text next to the Book of Abraham text on the three manuscripts.
Nibley insisted they did not do this as an exercise in
"translation," and he pointed out that the "absurd
disproportion" between one simple symbol and "a whole paragraph
of English text including parenthetical remarks and at least a
dozen proper names" would tend to "[w]ipe out even the remotest
possibility of such a thing."13 Rather, he claimed that this was
merely evidence of an "exploratory exercise"14 undertaken "in
the process of trying out possible clues to help in the
composing of an Egyptian Grammar."15
Dr. Nibley admitted that in their attempt to prepare this
grammar, Smith's scribes were often encouraged and at times even
assisted in their efforts by the Prophet (four pages of the
Egyptian Alphabet material is in Joseph Smith's own
handwriting). But Nibley felt that this ought not to reflect
unfavorably on the seership of the Prophet Joseph Smith, since
"his translation of the Book of Abraham was one thing; while his
discussions and speculations and intellectual flights with the
brethren in Kirtland were again something else."16 He explained
that Smith "would very much have liked to [write an Egyptian
Grammar], as the subject intrigued him to the end of his life
when he suggested the possibility of such an undertaking in the
future."17 But the Kirtland Egyptian Papers ... ? Obviously they
couldn't be taken seriously, since "nothing is more impressive
than the promptness and finality with which the Alphabet,
Grammar, and 'translation' projects were dropped the moment it
became apparent they were leading up a blind alley."18
"Equally significant," Nibley continued, ''was the care that was
taken to avoid misleading anyone, raising false hopes, or giving
false impressions. The whole business was strictly confidential
in nature; these speculations and probings never got out of a
closed academic circle.'' 19
This was one of Nibley's most insistent points, for it not only
indicated to him that Joseph Smith had regarded the Kirtland
Egyptian Papers as having no value, but it also addressed the
critics' charge that the material had for years been
deliberately suppressed by the LDS Church:
No claims were ever given for them. It was not the Prophet's
habit to suppress anything he felt was true and relevant to the
Gospel. On the contrary, his calling was to make everything
known . . . He was not one to hold anything back.* If the
Kirtland papers were thought of as inspired or even reasonably
helpful they would have been expanded, used, and their worth
announced to the world. The strictly confidential nature of the
work tells us just what kind of an exercise it was -- never
circulated, never given out to the members of the church or the
general public -- no one was corrupted by it.20
Hugh Nibley's "Scribes Did It" theory immediately became a
popular success. It offered LDS members a portrayal of events
that distanced Joseph Smith from the embarrassing Kirtland
Egyptian Papers, and evoked that confident authority and
seemingly thorough appeal to evidence for which Nibley had
become famous. To many it looked like a way had been found to
close forever the door on the whole nest of troublesome
questions brought up by the Sensen papyrus.
There were some problems with the theory though. For one thing,
it was built almost entirely on speculation. To many, it seemed
simplistic to blame both the creation of the Grammar material
and the placement of the Sensen symbols beside the Book of
Abraham text in three separate manuscripts, entirely on the
well-meaning but uninspired efforts of Joseph Smith's scribes.
In going over the same evidence used by Nibley -- the same
notes, the same journal entries, the same references in the
Church History and elsewhere -- no LDS writer had ever felt
compelled by the facts to reach such conclusions, even though
the subject had been explored for years. Of course, other Mormon
scholars had not been trying to discount Joseph Smith's
involvement with these items. That Dr. Nibley should be able to
do so, now that it had become necessary, seemed highly suspect.
In some ways the "Scribes Did It" theory was very much like the
"Mnemonic Device" theory, for it bore all the marks of a totally
contrived set of conditions where only very narrowly limited
"evidence" was ever used. Even then, the interpretation of the
evidence had to be strained to the limit in order to obtain the
desired conclusion.
Actually, about the only way the theory could be developed at
all was by overlooking a great deal of other evidence which
linked the Prophet directly to the production of the Book of
Abraham and the Grammar. Consider, for instance, Joseph Smith's
own words as recorded in B. H. Roberts' History of the Church:
[July, 1835] -- The remainder of this month I was continually
engaged in translating an alphabet to the Book of Abraham, and
arranging a grammar of the Egyptian language as practiced by the
ancients. (History of the Church, Vol. 2, p. 238)
Notice that Joseph is not saying he would some day like to put
together an alphabet and grammar of the Egyptian language, as
Nibley's writings imply, but that he claims that he actually is,
in 1835, "engaged in translating an alphabet" and "arranging a
grammar." Again, from Smith's diary account:
October 1 [, 1835] -- This afternoon labored on the Egyptian
alphabet, in company with Brothers O. Cowdery and W. W. Phelps,
and during the research, the principles of astronomy as
understood by Father Abraham and the ancients unfolded to our
understanding, the particulars of which will appear hereafter.
(Ibid, p. 286)
Notice also that the "astronomy" Smith describes (a significant
factor within both the Grammar material and the Book of Abraham
subject matter) was "unfolded ... during the research" -- not
"received by inspiration" or as the result of "speculations," "probings,"
or "intellectual flights." Another significant entry states,
November 17, 1835 -- Exhibited the alphabet of the ancient
records, to Mr. Holmes, and some others" (Ibid, p. 316).
Recall that, according to Dr. Nibley's theory, this material was
"strictly confidential in nature" and "never got out of a closed
academic circle" in order to "avoid misleading anyone, raising
false hopes, or giving false impressions" so that no one would
be "corrupted by it."
Given the early date of these citations, some argue that Joseph
was still involved in the half-serious "speculations and
probings" described by Nibley. This raised the question, did
Smith in later years continue to exhibit and use the Egyptian
Alphabet and Grammar material? Or, as time went on, was it
"quickly dropped" with "impressive finality" and forgotten, as
Nibley contends?
Evidently Joseph Smith continued to desire that people believe
in the value of his Grammar, since all the previously cited
references to it were transcribed from his 1835 diary during his
lifetime, and placed in the official Manuscript History of the
Church which was being compiled in 1843. If Smith had abandoned
those Grammar writings several years earlier as "worthless," he
would not have allowed such potentially misleading references to
be copied (even expanded) during his supervision of the
Manuscript History.
Additional evidence shows that Joseph Smith consistently
represented the Egyptian Alphabet and Grammar and all the
material related to it as a serious matter. A good example of
this is found in a small pamphlet published in 1844 entitled The
Voice of Truth.21 In it, Smith was quoted at length as he
demonstrated his linguistic prowess by quoting brief phrases
from seventeen different languages, in quick succession:
Were I a Chaldean I would exclaim, Keed'nauh to-me-roon lehoam
elauhayauh dey - ahemayana veh aur'hau lau gnaubadoo, yabadoo
ma-ar'gnau comeen tehoat sheamyauh allah (Thus shall ye say unto
them: The gods that have not made the heaven and the earth, they
shall perish from the earth, and from these heavens.) An
Egyptian, Su-e-eh-ni (What other persons are those?) A Grecian,
Diabolos basileuei (The Devil reigns.) A Frenchman, Messieurs
sans Dieu (Gentlemen without God.) . . .
And on Smith goes, quoting brief clips of Turkish, German,
Syrian, Spanish, Italian, Hebrew, Danish, Latin, and other
languages. It is notable that the phrases Smith uses from
various languages do not constitute the related thoughts of a
single message, but appear to be randomly selected phrases from
various dictionaries. Even the Chaldean quoted is no more than
an approximate translation of the Hebrew of Jeremiah 10:11,
apparently copied from Smith's Hebrew Bible. The "Egyptian" he
quotes, however, comes directly from the Egyptian Alphabet and
Grammar, page A: Sue-e-eh-ni "What other person is that? Who?"22
Of course, a skeptic might question whether Joseph Smith
actually uttered such strange words. Did he really write or talk
in this manner?
Yes, the evidence shows that he definitely did. On November 13,
1843, Smith wrote a letter that appeared in the newspaper Times
and Seasons (of which he had served as editor) which stated in
part:
Were I an Egyptian, I would exclaim Jah-oh-eh, Enish-go-on-dosh,
Flo-ees-Flos-is-is; [O the earth! the power of attraction, and
the moon passing between her and the sun.]
These words were taken directly from pages 29 and 30 of the
Grammar material:
Jah-oh-eh: The earth under the government of another or the
second of the fixed stars, which is called Enish-go-on-dosh or
in other words the power of attra[c]tion it has with the earth.
Flo-ees: The moon -- signifying its revolutions, also going
between, thereby forming an eclipse. Flos-is-is: The sun in its
affinity with Earth and moon -- signifying their revolutions
showing the power the one has with the other.23
It is also interesting that the words Jah-oh-eh,
Enish-go-on-dosh, Floeese, and Kli-flos-is-is occur in the
"Explanation" of Facsimile No. 2 in the Book of Abraham (see p.
103 of this book). And what of the appearance of the Sensen
symbols in the three translation manuscripts next to the English
Book of Abraham text?
Dr. Nibley saw this as the product of an "exploratory exercise"
in which Joseph's scribes were simply "placing two completed
texts [the Sensen and the Book of Abraham] side by side for
comparison."24 He defended this viewpoint by explaining,
You cannot make a grammar or alphabet of any language if you
don't have at least one example of a translation -- without a
Rosetta Stone you will get nowhere. And the Book of Abraham
offered the brethren the only exemplar of a sure translation
from the Egyptian. They compared it with various texts, trying
it on for size.25
Taken at face value, Nibley's argument could perhaps be
considered barely plausible, though it must be noted that there
are no known examples of Egyptian characters from "various
texts" appearing alongside Book of Abraham passages. Still, the
random placing of two texts alongside each other without even
the slightest idea of what the symbols from one of the languages
means is hardly a rational way to begin to "make a grammar or
alphabet." Smith's followers would, at the very least, have
needed some reason to believe that the English text had somehow
been derived from the particular papyrus at hand in order for
their "exercise" to have had meaning. Only Joseph Smith could
have provided them with such a belief.
But there is still more evidence against Nibley's theory here,
for a number of figures on the three Book of Abraham translation
manuscripts do not even come from the Sensen (or any other)
papyrus! These characters occur in the places where there are
missing sections in the Sensen papyrus, and do not resemble any
form of Egyptian at all. Instead, these figures, which appear to
be simply contrived, are based on (though with slight
variations) similar non-Egyptian figures found in the Grammar
material. They are placed next to portions of the English Book
of Abraham text that closely match the subject matter of the
"definitions" given for them in the Grammar.
An example of this can be seen on pages 92, 93 of this book.
Iota toues Zip zi is an imaginary, non-Egyptian character; its
counterpart is found at the top of page 5 of Manuscript No. 1,
next to what would be Abraham 1:22,23 (the passage that the
Mormon Church used, until 1978, as the sole scriptural basis for
the exclusion of blacks from the priesthood). A hole occurs in
the Sensen papyrus at the place where this character would have
appeared (see photos on pp. 130,131). So consider: if the
"brethren at Kirtland" were merely placing two completed texts
side by side for comparison, as Nibley proposes, why would they
also have invented nonsense symbols to fill in the holes? This
would have compounded error with chaos!
Furthermore, it goes against the claim made during and since
Joseph Smith's lifetime that it was he, the Prophet, who filled
in by divine inspiration the missing portions:
These records were torn by being taken from the roll of
embalming salve which contained them, and some parts entirely
lost, but Smith is to translate the whole by divine inspiration
and that which is lost, like Nebuchadnezzar's dream, can be
interpreted as well as that which is preserved. (From A Few
Interesting Facts Respecting the Rise, Progress, and Pretensions
of the Mormons, a pamphlet published in 1837 by William S. West)
While many LDS writers in the past have confidently referenced
this quotation, Dr. Nibley has chosen to ignore it. A number of
the more serious LDS scholars have found it difficult to endorse
Dr. Nibley's "Scribes Did It" theory, primarily for the reasons
discussed above. Their position has been tactfully spelled out
by Edward H. Ashment, a respected LDS Egyptologist, who wrote
that the available evidence all points to the fact that "the
Prophet has some positive connection with the production of the
Joseph Smith Egyptian Papers [that is, Kirtland Egyptian Papers
-- author]. Therefore, even though involvement with them on his
part has been disputed, thoughtful reexamination of the evidence
leads us to the conclusion that the Prophet was connected with
the entire project" (Sunstone, December 1979, p. 42).
But despite its serious weaknesses, many Latter-day Saints
continue to rely on the "Scribes Did It" theory as means of
defending the integrity of Joseph Smith.26 However, even with
the frustrating Sensen papyrus finally out of the way, LDS
scholars were still faced with the daunting task of looking for
another explanation for how the Book of Abraham could have been
legitimately produced.
The "Missing Black and Red Scroll" Theory
It is not surprising that the idea of a "missing scroll" -- one
that had not yet been recovered by the Church -- would
eventually be proposed as the true source of the Book of
Abraham. For, if the goal was to rule out the Sensen papyrus,
there would have to be an alternative Egyptian scroll from which
the Book of Abraham was produced. However, making a case for a
missing scroll would require reasons solid enough to counteract
the convincing evidence that the ''Sensen'' papyrus was once
attached to the Facsimile No. 1 fragment. It was clear that some
sort of documentation to support the claim of a different scroll
would be very helpful.
The documentation for this theory of a different source scroll
appeared to exist in the History of the Church, Vol. 2, p. 348:
The record of Abraham and Joseph, found with the mummies, is
beautifully written upon papyrus, with black, and a small part
red, ink or paint, in perfect preservation.
This statement appears to be in the words of the Prophet Joseph
Smith himself, and therefore it was considered conclusive. The
poor Sensen papyrus was surely not "beautifully written," was
not in "perfect preservation," and showed no traces of "red ink
or paint." So, it was quickly pointed out, this must mean that
the original scroll for the Book of Abraham was still missing.
In his article, "Judging and Prejudging the Book of Abraham,"
written at the time his book The Message of the Joseph Smith
Papyri: An Egyptian Endowment was in preparation, Nibley had
this to say:
... The fact is that the manuscripts at present in the
possession of the church represent only a fraction of the Joseph
Smith papyri. As President Joseph F. Smith stood in the front
doorway of the Nauvoo House with some of the brethren in 1906,
the tears streamed down his face as he told how he remembered
'as if it were yesterday,' his 'Uncle Joseph,' down on his knees
on the floor with Egyptian Manuscripts spread out all around
him, peering at the strange writings and jotting things down in
a little green notebook with the stub of a pencil. When one
considers that the eleven fragments now in our possession can
easily be spread out on the top of a small desk, without the
straining of the knees, back, and dignity, it would seem that
what is missing is much more than what we have.
Thus, the "Missing Black and Red Scroll" theory was born, its
announcement being made in Hugh Nibley's 1975 book, The Message
of the Joseph Smith Papyri: An Egyptian Endowment. 27
Unfortunately, this new theory was a bit premature. Two pages
later, in the History of the Church, at the end of the same
entry in which "Joseph Smith's" description was given, a
footnote by B. H. Roberts points out that the wording for the
entire entry was not actually Joseph Smith's, it had only been
written to appear so. Instead, the article had been adapted from
a letter written by Oliver Cowdery published in the Messenger
and Advocate. Cowdery, in turn, had developed his wording from a
published placard provided by Michael Chandler. The placard
quoted remarks made by persons in Philadelphia who were
describing the appearance of the papyrus collection as a whole,
and not any specific scroll that Joseph Smith would later
identify as the Book of Abraham. (For more on this point, refer
back to chapter 8, The Book of Joseph?, pp. 81-85.)
Moreover, through contemporary accounts it is very clear that
the only papyri the LDS Church has ever possessed are the "two
rolls of papyrus" (i.e. "the writings of Abraham and Joseph"),
and "two or three other small pieces of papyrus, with
astronomical calculations, epitaphs, &c."
Hugh Nibley's ideas have been examined; now consider the
statements of Joseph Smith and Oliver Cowdery concerning the
papyri:
On the 3d of July, Michael H. Chandler came to Kirtland to
exhibit some Egyptian mummies. There were four human figures,
together with some two or more rolls of papyrus covered with
hieroglyphic figures and devices. (History of the Church, Vol.
2, p. 235, emphasis added.)
And,
Soon after this, some of the Saints at Kirtland purchased the
mummies and papyrus ... and with W. W. Phelps and Oliver Cowdery
as scribes, I commenced the translation ... and much to our joy
found that one of the rolls contained the writings of Abraham,
another, the writings of Joseph of Egypt . . . (Ibid., p. 236,
emphasis added.)
Before inferring that by the use of the words "two or more rolls
of papyrus" Smith meant there were other rolls, we should
carefully examine Oliver Cowdery's statements as they appeared
(with Joseph Smith's direction and approval) in the Messenger
and Advocate:
Upon the subject of the Egyptian records, or rather the writings
of Abraham and Joseph, I may say a few words. This record is
beautifully written on papyrus with black, and a small part red,
ink or paint, in perfect preservation. (Cowdery, op. cit.,
emphasis added.)
Cowdery, thus, understands that all -- not just a portion -- of
"the Egyptian records" are "the writings of Abraham and Joseph,"
which he then refers to as "this record."
But there is more. When giving an account of Chandler's
receiving the mummies in New York (evidently supplied by
Chandler) Cowdery goes on to say,
On opening the coffins he discovered that in connection with two
of the bodies, were something rolled up with the same kind of
linen, saturated with the same bitumen, which, when examined
proved to be two rolls of papyrus, previously mentioned. I may
add that two or three other small pieces of papyrus, with
astronomical calculations, epitaphs, &c. were found with others
of the mummies. (Ibid, emphasis added)
Then in a postscript to the letter, he adds,
You will understand from the foregoing, that eleven mummies were
taken from the catacomb, at the time of which I have been
speaking, and nothing definite having been said as to their
disposal, I may, with propriety add a few words. Seven of the
said eleven were purchased by gentlemen for private museums,
previous to Mr. Chandler's visit to this place, with a small
quantity of papyrus, similar, (as he says) to the astronomical
representation contained with the present two rolls, of which I
previously spoke, and the remaining four by gentlemen resident
here [in Kirtland] (Ibid, emphasis added).
Cowdery proves that there were two, and only two, "rolls of
papyrus," which he believed, because of Joseph Smith's
identification of them, were "the writings of Abraham and
Joseph," though there were also a few fragments "similar to the
astronomical representation" [i.e. Facsimile No. 2] with the
papyri. Together these make up what are referred to as "two or
more rolls of papyrus." Portions of the only two reasonably
complete rolls they had have been recovered: Hor's Book of
Breathings and the Book of the Dead for Ta-shert-Min.
Despite the evidence that contradicts it, the "missing black and
red scroll" theory has been widely popularized and heavily
circulated by well-meaning Latter-day Saints. As recently as the
July 1988 issue of the Ensign (p. 51), Michael D. Rhodes was
still suggesting it, and the Encyclopedia of Mormonism,
published in 1992, similarly implies that the papyri recovered
in 1967 did not include the Egyptian source document from which
Joseph Smith produced the Book of Abraham. However, a growing
number of scholars, unable to accept the questionable advantage
of such unreliable documentation as Nibley presents, have
reluctantly felt compelled to abandon this theory.
The "Mistaken Identity" Theory
Meanwhile, some scholars and researchers within the Church were
working on a completely different approach to the problem. They
were seeking to show that -- despite the many explicit remarks
by Smith and his contemporaries to the contrary -- a papyrus
text in the hands of the Prophet would not have been essential
for the production of any "translation.'' In other words, the
Book of Abraham came to Joseph Smith through revelation alone.
As early as 1969, a Brigham Young University professor named
James R. Harris felt he had uncovered, purely by accident,
evidence to support such a view while reading the Improvement
Era. In the second article in a series on the Three Witnesses, a
chance quotation was given from a blessing believed to have been
recorded by Oliver Cowdery on December 18, 1833. It read:
... we sought for the right of the fathers, and the authority of
the holy priesthood, and the power to administer in the same;
for we desired to be followers of righteousness and the
possessors of greater knowledge ...
This was remarkably similar to the second verse found in the
Book of Abraham:
... I sought for the blessings of the fathers, and the right
whereunto I should be ordained to administer the same; having
been myself a follower of righteousness, desiring also to be one
who possessed great knowledge...
That these remarkable parallel phrases from the Book of Abraham
occurred in such brief passages in Cowdery's blessing was enough
to convince Harris that one had most certainly been the basis
for the other. Since Cowdery's comments were supposedly recorded
at least a year and a half before the papyri collection came
into Joseph Smith's hands28 (and before any translation could be
made from them), and since Prof. Harris apparently did not wish
to consider the possibility that the Book of Abraham text was
derived from a contemporary source, he believed this could only
suggest that,
The near identical wording of these passages would indicate that
some of the text of the Book of Abraham was revealed and
recorded before the Abraham papyri came into the possession of
Joseph Smith. (BYU Studies, Autumn 1969, p. 127)
According to Harris, then, Oliver Cowdery had borrowed his
phrases from the Book of Abraham -- which must have been
available to him well before the papyri were available to
Joseph! (The blessing was not actually recorded by Oliver
Cowdery with the similar wording until the fall of 1835, after
the purchase of the papyri.)
At any rate, the point had been made that if part of the Book of
Abraham had been written before the papyri appeared, then that
portion did not need the papyri. It would have been received
through revelation instead of "translation." And if one portion
of the text was not dependent upon papyrus, perhaps the rest of
it was not either.
This is how a young LDS writer named Kirk Holand Vestal saw it.
Following Harris' lead, he wrote a paper (Approaching the Book
of Abraham, unpublished) in 1980 in which he proposed the idea
that Joseph Smith had first seen the original scroll containing
the record of Abraham in a vision. This was theorized to have
occurred as much as two years prior to receiving the papyri from
Chandler. Later, when the pagan Book of Breathings was unrolled,
it bore such a striking resemblance to what the Prophet had seen
in his vision, that, as Vestal put it:
It comes as little surprise that Joseph Smith may have indeed
thought that what the papyri contained were the original
Egyptian texts of the Book of Abraham ... The striking
similarity of the scenes in both documents would have led Joseph
Smith to naturally assume that what he had in his hands in July
1835 was in fact the very original manuscript of the Book of
Abraham.
The next logical step in this "mistaken identity" theory, of
course is to conclude that Joseph Smith continued to receive the
text for the Book of Abraham through revelation, even though he
may have actually believed (mistakenly) he was "translating from
the papyrus."
Few Latter-day Saints seem willing to allow that Joseph Smith
could have made such a silly mistake (or that God would have
allowed his error to remain uncorrected). However, if one
accepts the "mistaken identity" theory it does provide a
solution to the major problem of relating the papyri to the text
and facsimiles of the Book of Abraham. The solution is simply
the assertion that the two are totally unrelated. This probably
proved reassuring to some people.
Understandably, few people can accept the idea that the Book of
Abraham text was written down prior to 1835. For one thing,
there is a conspicuous lack of reference to Joseph Smith
receiving the "writings of Abraham" by vision, revelation or any
other means, prior to his obtaining the papyri. Another is
Joseph Smith's own references to sitting down with the papyri
and laboring at the translation.
Nevertheless, the idea of Joseph Smith having received his text
by revelation alone was too appealing and practical a suggestion
to ignore. The July 1988 Ensign article mentioned above provides
this as an alternate theory.
The "Catalyst" Theory
By appealing to revelation, then, most of the papyrus fragments
could be set aside. But if any of the Egyptian material simply
had to be linked to the Book of Abraham, it would have to be
those bearing the drawings associated with the facsimiles.
Someone still needed to explain why Joseph Smith would have
claimed that Egyptian burial scenes were in some way associated
with the patriarch Abraham.
In a little booklet titled, What Mormonism Isn't -- A Response
to the Research of Jerald and Sandra Tanner, LDS writer Ian
Barber made an interesting suggestion regarding the Book of the
Dead and Book of Breathings illustrations used by Smith. He held
that these scenes were correctly identified by modern
Egyptologists in the context in which they appeared (that is,
they were funerary documents), but went on to say, "there is
absolutely no reason to preclude their existence in different
contexts and at different times, certainly extending back to
2000 B. C."29
Barber strongly endorsed Hugh Nibley's long-standing comparisons
between the Book of Abraham material and Egyptian mythology,
apocryphal writings, and the like (see the "Any Egyptian
Connection" theory), and he offered as his opinion that,
Joseph Smith did not believe that he possessed Abraham's
original writings, but rather reproductions that had been
altered and perhaps placed in an entirely new context. The story
that the Egyptologists ... have given us describes this new
context and not necessarily Abraham's world view some 4000 years
ago ...
While sounding much like the reasoning used in the "Hidden
Meaning" theory, it is also the prelude to something new. The
earlier "Hidden Meaning" theory was used primarily to support
the concept of a translation; while this new approach, which can
be termed the "Catalyst" theory, supports the revelation
concept. As Barber explains,
In my opinion the facsimiles and Egyptian material served as
revelatory aids for the Prophet to prepare him intellectually
and spiritually for the direct revelation of the Book of Abraham
text.
The "Catalyst" theory also seems to have the blessing of Hugh
Nibley and the 1992Encyclopedia of Mormonism. Nibley comments in
his book, Abraham in Egypt (1981), that Smith, "had already
demonstrated at great length his power to translate ancient
records with or without possession of the original text."30 And
the Encyclopedia of Mormonism offers the vague hypothesis that
in studying his papyri, Joseph Smith, "sought revelation from
the Lord concerning them and received in the process the book of
Abraham."31 The papyri illustrations, in particular, it
suggests, are somehow supposed to have served as a connecting
link between the prophet's postulated Book of Abraham
revelations and the Egyptian papyri. This disingenuous theory
allows the Encyclopedia of Mormonism to conclude that,
it was principally divine revelation rather than his [Joseph
Smith's] knowledge of languages that produced the English text
of the book of Abraham. His precise methodology remains
unknown.32
However, the"Catalyst" theory is fatally flawed in requiring us
to believe that God would associate His sacred truth with a
document consisting of prayers to pagan Egyptian gods, and ripe
with occultism. As was noted earlier in connection with the "Any
Egyptian Connection" theory (pp. 119,120), it is inconceivable,
given God's holy character as revealed throughout the Bible,
that He would associate Himself or His truth in any way with
such pagan occultic documents.
Since the articles in the Encyclopedia of Mormonism were written
by a committee of Brigham Young University professors working
under the supervision of the University's broad of trustees and
Elders Neal A. Maxwell and Dalin H. Oaks of the Quorum of the
Twelve Apostles (The Ensign, March 1992, p. 79), its articles on
the Book of Abraham are probably as close as one can get to an
official LDS Church view of the Book of Abraham.
Of course, all of this is about as far as one can get from
Joseph Smith's own words as he described his experience in July
1835:
... with W. W. Phelps and Oliver Cowdery as scribes, I commenced
the translation of some of the characters or hieroglyphics, and
much to our joy found that one of the rolls contained the
writings of Abraham, another the writings of Joseph of Egypt,
etc. -- a more full account of which will appear in its place as
I proceed to examine or unfold them (History of the Church, Vol.
2, p. 236).
The "Nobody Really Understands Egyptian Anyway" Theory
If the first five approaches mentioned in this chapter can be
referred to as "translation" theories, and the last two as
"revelation" theories, then perhaps this last approach should be
called a "desperation" theory. Far-fetched as it seems, this
final theory has been proposed by Dr. Hugh Nibley, who
apparently is its only serious proponent.
Put simply, this theory tries to portray the entire scholarly
field of Egyptology as being in such a constant state of flux
and reappraisal that there is no reliable standard for
interpreting ancient Egyptian. It holds that practically none of
the established rules of Egyptology are valid, and that no
interpretation can be trusted with any degree of certainty. This
assumption also lies behind the "Any Egyptian Connection"
theory, is the inspiration for the "Hidden Meaning" theory, and
provides the reasoning for the "Mnemonic Device" theory. It
implies that since nothing can be fully understood, nothing --
especially the work done by Joseph Smith -- can justifiably be
challenged. Nibley demonstrates this attitude in his 1975 book,
The Message of the Joseph Smith Papyri: An Egyptian Endowment,
where, after providing his own translation of the large and
small Sensen fragments that essentially agrees with those that
have been prepared by other scholars, he declares:
To the often-asked question, 'Have the Joseph Smith Papyri been
translated?' The answer is an emphatic no! What, then, is the
foregoing? A mechanical transcription, no more ... What we have
is a transmission rather than a translation of the text ...
Though as correct and literal as we can make it, the translation
in the preceding chapter is not a translation. It is nonsense (op.cit.,
p. 47).
Nibley proceeds to give several examples in which noted
Egyptologists have, over the years, expressed legitimate
professional caution about basing any interpretations upon
literal translations without an understanding of the context.
And yet, it is exactly this context which Nibley evidently wants
to disregard. In fact, his position becomes one of insisting
that no context can be correctly determined despite careful
scholarship:
... translations into English are properly meant for English
readers who know no other language -- the Egyptologist may be
expected to read the original; what the average reader has a
right to is a flawless translation here and now, and through the
years various Egyptologists, by pretending that they could
supply such, have beguiled the public and exploited its restless
impatience with devastating effect against Joseph Smith.
The trouble is, in short, that the Egyptians just don't speak
our language; every sentence of theirs from our point of view is
a technical jargon, 'which,' as Santillana observes, 'can hardly
be understood if it is not recognized. Nobody can interpret
farther than he understands ... The most refined philological
method in the hands of expert philologists will yield only
childish stuff out of them, if childish stuff is expected.
Technical indications which would make clear sense to a
scientist [or to a Latter-day Saint! -- Nibley] go unnoticed or
mistranslated ... It should be kept in mind that every
translation is a mere function of the translator's
expectations.' From which it would seem that no matter how well
one knows one's Gardiner, or how many years one has spent in
Egypt, one may still be totally excluded from the real meaning
of any Egyptian text. Many scholars have known Greek better than
any man alive knows Egyptian, yet to this day Greek Literature
is full of texts that no scholar even pretends to understand; is
Egyptian so much more obliging? (ibid., p. 48)
But, if not by scholarship, then by what means can a proper
interpretation of an ancient text be determined? Only by
inspiration, Dr. Nibley goes on to explain. Thus, he finishes
building his case for trusting Joseph Smith, no matter how
compelling the evidence is against him.
Though Dr. Nibley frequently quotes from recognized authorities
in order to give the appearance that his conclusions regarding
the Book of Abraham are supportable, he actually stands
virtually alone in his position. Even Professor Richard A.
Parker of Brown University, who had provided Nibley with one of
the first translations of the Sensen text and whom Nibley once
described as "the best man in America for this particular period
and style of writing,"33 stated emphatically:
The ancient Egyptian language can be called completely
decipherable. There are some words in the vocabulary whose
specific meaning is still undetermined, but there are very few
whose general meaning remains uncertain. We can read almost any
text with a high degree of confidence.34
In spite of his professional isolation, Dr. Nibley has continued
to develop and maintain his "Nobody Really Understands Egyptian
Anyway" theory. Useful at first for obscuring the meaning of the
Sensen text, and later helpful in attempting to reconstruct
Egyptian mythology so that it resembled (as much as possible)
Mormon doctrine, it has since become almost indispensable in
rationalizing Joseph Smith's association of standard Egyptian
funerary drawings with the history and religion of Abraham.

